Hoe Kom Je Aan Een Baan Voor Een Filoloog?

Hoe Kom Je Aan Een Baan Voor Een Filoloog?
Hoe Kom Je Aan Een Baan Voor Een Filoloog?

Video: Hoe Kom Je Aan Een Baan Voor Een Filoloog?

Video: Hoe Kom Je Aan Een Baan Voor Een Filoloog?
Video: #25 Cecile Röst | Bekkenklachten Tijdens en Na de Zwangerschap: Houding, Beweging & Instelling 2024, April
Anonim

Er worden grappen gemaakt over het in dienst nemen van filologen. Maar de afgestudeerden van de Faculteit der Filologie lachen er zelf niet om: met een behoorlijke set aan vaardigheden en talenten komen ze vaak in de problemen bij het zoeken naar werk. Wie kan een baan als filoloog krijgen en waar te gaan na de universiteit?

Hoe kom je aan een baan voor een filoloog?
Hoe kom je aan een baan voor een filoloog?

Aan de redacteur: corrector, corrector, journalist, redacteur

Het werk van een corrector kan niet hoogbetaald worden genoemd. Maar voor de start van een carrière past ze het beste. Nadat u het kwalificatieniveau hebt verhoogd, kunt u rekenen op de positie van een aftrekker. Als je van plan bent om als journalist te werken, is het beter om te studeren in de specialiteit "Filologische ondersteuning van de media" en om stage te lopen op de redactie - dit is een goede kans om nog voor het afstuderen een baan te krijgen. Ten slotte is de redactionele positie voor veel filologen een welkome. Om redacteur te worden, moet je de eigenaardigheden van genrestijlen kennen, een brede blik, professionele flair en een creatieve geest hebben.

Horizon verbreden: als docent in het buitenland

De belangstelling voor de Russische taal groeit in de wereld. En daarnaast wordt er steeds meer vraag naar filologen met kennis van de methoden om Russisch als vreemde taal (Russisch als vreemde taal) te onderwijzen. Je kunt een carrière in je stad beginnen - cursussen voor buitenlanders zijn beschikbaar in bijna elke grote nederzetting. In het buitenland zijn filologen welkom op Russische taalscholen en kleuterscholen voor Russisch sprekende kinderen.

Talen leren - toenemende vraag

Professionals met talenkennis zullen altijd een baan vinden en zullen niet verdwijnen, zelfs niet in hun thuisland, zelfs niet in een vreemd land. Filologen met kennis van Oosterse en Europese talen worden zeer gewaardeerd. Hoe zeldzamer en ongebruikelijker de taal is, hoe gemakkelijker het is om een baan te vinden. Met een goed niveau Engels kun je proberen een carrière op Chinese scholen te beginnen - leraren uit Rusland worden vooral geciteerd in het Middenrijk.

Ga freelancen

Als de zoektocht naar een vaste baan vertraging heeft opgelopen, hoeft er geen tijd te worden verspild. U kunt inkomen hebben en geen kwalificaties verliezen met behulp van copywriting-uitwisselingen. Dit werk is prima als vast werk. Het belangrijkste is om de prijzen niet te onderschatten en te verbeteren, om het vertrouwen van klanten te winnen. Wie weet of je daarna nog "naar kantoor" wilt.

Aanbevolen: